Une petite pause inattendue entre deux strophes komies. Je viens de recevoir un message de la Réunion :
J'ai trouvé grâce au web des renseignements au sujet des poèmes de A.E. Housman et en particulier "A Shropshire Lad".
Seriez-vous assez aimable pour me donner la traduction du poème "With Rue my Heart is laden" dont 2 vers apparaissent dans le film "Out of Africa" ?
Je vous en serais très reconnaissante et vous remercie par avance.
C'est chose faite :
Mon cœur est chargé de chagrin
Car j’avais des amis précieux,
Moult filles aux lèvres carmin
Et moult garçons au pas gracieux.
Près de rivières intouchées
Les gars au pas gracieux reposent,
Les lèvres carmin sont couchées
Dans des champs où fanent les roses.
Merci pour la suggestion !
Du coup, j'ai mis à jour ma page sur
A Shropshire Lad.
à 17:39